In evidenza

L'almanacco continua

Hai visto cosa succede?

22 Settembre 2023
Alla Scuola Frisoun c'è una regola: se qualcuno racconta una storia, anche gli altri ne raccontano una sullo stesso tema. Questa è la storia che ha raccontato Şerife Aykac dopo aver sentito la storia del cimitero medievale di San Lorenzo.

Guardie e ladri

15 Settembre 2023
La traduzione in farsi uno degli articoli più belli di Touki Bouki, uscito nel n.6 e 7 a firma di Silvia Massara, animatrice del Rifugio Fraternità Massi di Oulx (Torino). Il farsi è la lingua ufficiale in Iran, ma è parlata anche in Afghanistan e in Pakistan, alcuni dei paesi di provenienza dei migranti che tentano, con grandi rischi, di passare il confine tra la Francia e l’Italia. La traduzione è stata verificata da Mohammadmahdi Bagheri, Zahra Tajari, Hanieh Ghashghaei e Majid Bita.

Scarica l’ultimo numero dell’almanacco

Touki Bouki è l’almanacco di

Giunchiglia-11

Realizzato con il contributo di

Chiesa Valdesi
The Canbrick CT

E con il supporto di

Iscriviti alla nostra newsletter

Ti informeremo periodicamente sui nuovi contenuti e sulle nostre attività.